ความหมายของคำ "the hasty bitch brings forth blind whelps" ในภาษาไทย
"the hasty bitch brings forth blind whelps" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
the hasty bitch brings forth blind whelps
US /ðə ˈheɪ.sti bɪtʃ brɪŋz fɔːrθ blaɪnd welps/
UK /ðə ˈheɪ.sti bɪtʃ brɪŋz fɔːθ blaɪnd welps/
สำนวน
ความรีบร้อนมักทำให้งานเสีย, ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม
things done in a hurry are often done poorly or result in failure
ตัวอย่าง:
•
Don't rush the final report; remember that the hasty bitch brings forth blind whelps.
อย่ารีบทำรายงานฉบับสุดท้าย จำไว้ว่าความรีบร้อนมักทำให้งานเสีย
•
He finished the project in one day, but it was full of errors—truly, the hasty bitch brings forth blind whelps.
เขาทำโครงการเสร็จในวันเดียว แต่มันเต็มไปด้วยข้อผิดพลาด—ความรีบร้อนทำให้เกิดความผิดพลาดจริงๆ